Wednesday, March 7, 2012

jiNg,buniNg2,nHe,bHe

_aNnE GrEgOriO_



MaRy aNN GreGoriO
mALoCLoc NortE,IvisaN Capiz
18 Years old



                                             _NGiti_

Simple lang pala
Kung pa’no ako
Liligaya sa mundong ito…

Ika’y papatawarin at
Papaligayahin
Hanggang maluha ka sa tuwa…

Dahil lahat ng nararamdaman mo
Ay nadarama ko rin…

Chorus…
Kaya ngiti… ngiti… ngiti aking
Hiling
Hanggat ang puso ko’y
Mabaliw…
Ngiti… ngiti… ang pantawag
Sa akin
Para puso koy
Sayo lamang… sayo lamang…
Uuwi…

(Repeat chorus)
Ngiti…
Ngiti…
NGITI!



Monday, March 5, 2012

Lahat ng bagay may dahilan, dahilan para magaral, 
dahilan para umasenso sa buhay, dahilan para magmahal. 
Pero kung hindi mo pa mahanap ang dahilan para ikaw ay sumaya, 
nandito lang ako! Kahit dahilan lang...


Hindi ibig sabihin magiging kayo kapag minahal mo ang isang tao,
Di ka dapat umasa lalo na kapag alam mong may mahal na siyang iba. 
Ang importante, nandiyan ka sa tabi niya at handang umalalay at sumalo 
sa kanya sakaling mahulog siya. Di ba? :)


Hangga't maari hindi kita iiwan, hangga't kaya ko hinding hindi ako susuko. 
Hanga't humihinga ako, hinding hindi kita pakakawalan. 
Hindi sa inaangkin kita pero ganoon talaga ako pag nagmahal,
lalaban hangga't alam kong may pag-asa pa sa'yo.


Hindi sapat na andyan lagi ang isang tao para sayo. 
Minsan hindi parin sapat kahit alam mong mahalaga ka para sa kanya. 
Una sa lahat, kailangan alam mo ang pagkakaiba ng "mahal kita bilang boyfriend" 
:(


Araw-araw gusto kitang makita, Araw-araw gusto kitang makausap. 
Araw-araw gusto kong sabihin sa'yo na "mahal na mahal kita". 
Kaso araw-araw din akong nasasaktan dahil madalas, KAPILING MO SIYA...



Read more: Tagalog Love Quotes For Her http://www.tagalogquotesandjokes.com/2012/02/tagalog-love-quotes-for-her.html#ixzz1oIOabKLH

Sunday, January 29, 2012

ThE mUnicipaLity Of DumaRao

Dumarao is derive from a certain variety of rice called “ARAW” which is repeatedly planted each year, according to political and economic folk groups. This is a very old parish having been founded around the beginning of the 17th century.
The story, as told by the local folks and pass on to the generations, started when a group of Spanish colonizers passed by and inquired for the name of the place. A farmer who was then at the vicinity watching a pile of “palay” was approached and in their Spanish tongue asked for the name of the place. Without understanding a word they were saying the farmer replied…”Dumaan nga Araw Senior”, thinking that the Spaniards were asking the kind of rice being harvested. Thus “Dumaan nga Araw” was born and later shortened to only one word “Dumarao” and hence forth the town was called by that name… to the present day.
For the early inhabitants of the town, the name “DUMARAO” means a place of sadness. Today, however, the lifestyle and way of living of the inhabitants are as normal as a Filipino village, except for such connotation of sadness a “happy” community exist.
Perhaps to negate to the old connotations of sadness, most of the natives has adopted the letter “H” as in “happy” the beginning letter of most at their surnames.
American era saw the establishment of schools in the 1903 with John Langhran as Principal Supervisor and among the first pupils were Ludovico Hidrosollo, Candelaria Herbolario, Maria Cabailo, and Pablo Advincula. The last three ultimately became public school teachers, while Hidrosollo was sent to the U.S.A. as a government scholar. He returned to the Philippines to become a Senator and later on occupied the high executive positions in the national government and ultimately become the first Dumaraonon governor of Capiz.

Friday, January 27, 2012

                       _BaRbIE AnD JoSHuA